For
many months, I have been putting my writing of poetry into third place behind acting
as ‘editor’ for submissions for the Catapult and translating poetry.
I
want to get back to producing poetry myself again, so I have decided that from
2012 I will continue to publish other poets on the Catapult but on an
invitation basis. I am envisaging one
poet per month with a selection of poems from their pen.
Thanks
to all of the poets who have submitted poetry to the Catapult over the last
four years. Many of you will be invited
back!
Durante muchos meses, he estado poniendo mi escritura de la poesía en el tercer lugar detrás de actuar como "redactor" para las presentaciones a la Catapulta y la traducción de la poesía.
Quiero volver a la producción de la poesía a mí mismo otra vez, así que he decidido que a partir de 2012 que continuará con la publicación de otros poetas en la Catapulta, pero en forma de invitación. Estoy contemplando un poeta por mes, con una selección de poemas de su pluma.
Gracias a todos los poetas que han presentado la poesía a la catapulta en los últimos cuatro años. Muchos de vosotros serán invitados de nuevo!

6 comments:
Gordon, Good luck with the new Catapult format and good luck with your own stuff too!
Sounds good. Looking forward to hearing some of your new pieces.
Gordon, yes, it is time to show yourself more. I totally agree. I appreciate you posting my poems in the past. Good luck on your new venture.
Pamela
Hello Gordon. I wish you the best in your writing and am looking forward to reading more of your poetry soon...
Gordon: I concur with all the others. I have enjoyed your work when I have tripped across it, so I know that I (we, all) will enjoy what you serve up. I am getting mentally hungry just thinking about your work. All the best -
Rick
Lo entiendo perfectamente. :)
Un abrazo, Gordon, y Felices Fiestas, y, por supuesto, ¡Feliz Poesía!
Post a Comment